Gone Girl: Μια ελληνική τραγωδία

Ή πως η ταινία του David Fincher διαβάζεται και ως μια σύγχρονη εκδοχή της Μήδειας

Δεν είναι λίγες οι φορές που το σινεμά αντλεί έμπνευση από διαφορετικές μορφές τέχνης, προκειμένου να αναδείξει θέματα καίρια, σύγχρονα ή και και διαχρονικά.  Μερικά από τα πιο συνηθισμένα κινηματογραφικά δάνεια, είναι η λογοτεχνία, το θέατρο και στην συγκεκριμένη περίπτωση το αρχαίο, ελληνικό θέατρο το οποίο φαίνεται πως αποτελεί την σεναριακή βάση του Gone Girl.

Μπορεί από την πρώτη του προβολή να μη γίνεται αντιληπτό, σύμφωνα όμως με το βίντεο «Gone Girl: A Greek Tragedy» της Ivana Brehas, η υπόθεση του best-seller της Gillian Flynn αποτελεί μια σύγχρονη εκδοχή της Μήδειας του Ευριπίδη, στο έργο του οποίου η Μήδεια ζητάει με την σειρά της εκδίκηση από τον σύζυγό της Ιάσονα, ο οποίος την εγκατέλειψε για μια νεότερη γυναίκα.

Το βίντεο που ακολουθεί είναι ιδιαιτέρως κατατοπιστικό στον τρόπο, με τον οποίο οι δυο αυτές ιστορίες ταυτίζονται σε πολλά σημεία, με την Brehas να παραθέτει ταυτόχρονα αποσπάσματα από το κείμενο του Ευριπίδη – στα αγγλικά, σας προλαβαίνω – κάτι που ενισχύει ακόμη περισσότερο την άποψη, ότι το Gone Girl μπορεί να διαβαστεί τελικά και ως μια σύγχρονη εκδοχή της Μήδειας.

Βαρβάρα Κοντονή

Ερωτευμένη με τον κινηματογράφο από μικρή, παθιασμένη με τις εικόνες, τους ήχους, τις ιστορίες και την ομορφιά της 7ης Τέχνης, απολαμβάνω να γράφω με ένταση για αυτά που αγαπώ.
Δεν υπάρχουν σχόλια

ΑΠΑΝΤΗΣΕ

*

*

ΣΧΕΤΙΚΑ